CHACON Chacon 54700

DiO Connected Home Wireless Switch Micro-module

Model: Chacon 54700

Marika: CHACON

Sava lalana

This user manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your DiO Connected Home Wireless Switch Micro-module (Model Chacon 54700). This compact device allows you to transform any standard switch into a wireless remote control for various DiO receivers, including lighting modules, shutter modules, smart plugs, and smart bulbs. Please read this manual carefully before use to ensure proper functionality and safety.

Information momba ny fiarovana

  • Fiarovana herinaratra: Installation should only be performed by a qualified electrician or in strict accordance with local electrical codes. Ensure power is disconnected before any installation or maintenance.
  • Fampiasana anatiny ihany: This device is designed for indoor use. Do not expose it to moisture, extreme temperatures, or direct sunlight.
  • Batterie: The micro-module is battery-powered (3V CR2032). Ensure correct battery polarity when inserting. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries. Dispose of batteries responsibly.
  • mifanentana: Only use this micro-module with compatible DiO 1.0 receivers.
  • Ankizy: Arovy tsy ho azon'ny ankizy ny fitaovana sy ireo singa ao aminy.

Fonosana fonosana

  • 1x DiO Wireless Switch Micro-module (Chacon 54700)
  • 4x Pre-wired cables (included for convenience)
  • 1x User Manual (ity antontan-taratasy ity)
DiO Wireless Switch Micro-module

Image 1: The DiO Wireless Switch Micro-module, a compact grey device designed for integration behind a standard wall switch.

Vita ny vokatraview

The DiO micro-module is a small, battery-powered transmitter that converts the action of a traditional wall switch into a wireless radio signal. This signal can then control any compatible DiO 1.0 receiver within a 50-meter range (in open field).

DiO Micro-module with S1 and S2 terminals

Sary 2: akaiky view of the DiO micro-module, showing the S1 and S2 terminals for connecting to a wall switch, and the battery compartment.

  • Design Compact: Fits easily behind most standard wall switches.
  • Fanaraha-maso tsy misy tariby: Transmits radio signals (433.92 MHz) to DiO 1.0 receivers.
  • Mitondra bateria: Uses a 3V CR2032 battery (not included).
  • Fampidirana roa: Features S1 and S2 terminals for single or double switch configurations.

Fametrahana

The micro-module is designed for easy installation behind an existing wall switch. Ensure the main power supply to the circuit is turned OFF before proceeding with installation.

  1. Prepare the Switch Box: Carefully remove your existing wall switch from its mounting box. Ensure there is sufficient space behind the switch for the micro-module (Dimensions: 14.4 x 10.9 x 2.5 cm).
  2. Connect the Micro-module:
    • Connect the wires from your wall switch to the S1 and/or S2 terminals on the DiO micro-module.
    • For a single switch, use S1. For a double switch (e.g., two-way switch), use both S1 and S2.
    • Zava-dehibe: This micro-module is a transmitter and does not require connection to the 220V mains power. It is battery-operated. Do NOT connect it to the main electrical circuit.
  3. Ampidiro ny bateria: Open the battery compartment on the micro-module and insert a 3V CR2032 battery, observing correct polarity.
  4. Position the Module: Carefully place the micro-module into the wall switch box, ensuring wires are not pinched.
  5. Reinstall Switch: Mount your wall switch back into its position.
  6. Ampodio hery: Turn the main power supply back ON.
Installation diagram of DiO micro-module behind a wall switch

Image 3: Diagram illustrating the compact DiO micro-module being installed behind a standard wall switch, fitting within the wall box.

DiO micro-module wiring diagram with 220V warning

Image 4: Wiring diagram showing the DiO micro-module connected to a switch, emphasizing that it is battery-powered (CR2032 3V) and should not be connected to 220V mains.

Torolàlana miasa

Once installed, the DiO micro-module acts as a wireless transmitter for your wall switch. It allows you to control any compatible DiO 1.0 receiver.

Pairing with DiO Receivers

To control a DiO receiver (e.g., a lighting module, smart plug, or shutter module), you must first pair the micro-module with the receiver. The pairing process typically involves:

  1. Activate Learning Mode on Receiver: Refer to your DiO receiver's manual to put it into learning mode. This usually involves pressing a button on the receiver for a few seconds.
  2. Send Pairing Signal: Within 10 seconds of activating learning mode on the receiver, press the wall switch connected to your DiO micro-module. The receiver should confirm successful pairing (e.g., by flashing a light or making a sound).
  3. Fampiasana fitsapana: Once paired, operate the wall switch to ensure it controls the receiver as expected (e.g., turn lights ON/OFF).

The micro-module supports ON/OFF functions and can be used to centralize control of multiple devices or activate specific scenarios within your DiO smart home system.

fikarakarana

  • Fanadiovana: Diovy amin'ny lamba malefaka sy maina ny ivelany amin'ny fitaovana. Aza mampiasa mpanadio na ranoka manimba.
  • Fanoloana bateria: The micro-module is powered by a 3V CR2032 battery. When the battery is low, the transmission range or reliability may decrease. Replace the battery as needed. Ensure proper disposal of old batteries.
  • Tsy misy ampahany azo ampiasaina amin'ny mpampiasa: Do not attempt to open or repair the micro-module yourself. This will void the warranty.

Fanamboarana

  • Tsy mamaly ny fitaovana:
    • Check the battery in the micro-module. Replace if necessary.
    • Ensure the micro-module is correctly paired with the DiO receiver. Repeat the pairing process if unsure.
    • Verify that the DiO receiver is powered on and functioning correctly.
    • Check the distance between the micro-module and the receiver. Obstacles like thick walls or metal structures can reduce the wireless range.
  • Fihetseham-po miato:
    • This could indicate a low battery. Replace the CR2032 battery.
    • Interference from other wireless devices operating on the same frequency (433.92 MHz) might occur. Try to minimize such interference.
  • Switch Not Activating Module:
    • Ensure the wall switch is correctly wired to the S1/S2 terminals of the micro-module.

fepetra arahana

Laharana modelyChacon 54700
MarikaCHACON (DiO Connected Home)
refy (L x W x H)14.4 x 10.9 x 2.5 cm
lanja30 grama
Loharanon-keryBattery Powered
Karazana bateria3V CR2032 (tsy tafiditra)
Operating Voltage3 Volts
Wireless Frequency433.92 MHz
Wireless RangeHaavo 50m (tany malalaka)
Fampiasana tontolo iainanaan-trano
Switch Type Compatibility1-way (single or double switch)
KEVITRAPolyvinyl Chloride (PVC), Copper contacts
Fomba fiasaON-OFF

Warranty sy fanohanana

This DiO Connected Home Micro-module comes with a manufacturer's warranty of 2 taona manomboka amin'ny datin'ny fividianana. Azafady, tehirizo ny porofon'ny fividiananao ho an'ny fitakiana fiantohana.

For technical support, troubleshooting assistance, or to explore other DiO Connected Home products, please visit the official CHACON brand store or contact their customer service.

Visit the CHACON Brand Store

Documents mifandraika - Chacon 54700

Preview DiO Connected Home Wireless Doorbell 84203-v2: User Manual and Installation Guide
Comprehensive user manual for the DiO connected home wireless doorbell system (model 84203-v2). Includes installation guides, operating instructions, technical specifications, safety information, and warranty details.
Preview Fametrahana sy Boky Torolàlana ho an'ny Mpampiasa ny Switch Wireless DiO 1.0 | Chacon
Torolàlana feno momba ny fametrahana sy fampiasana ny switch tsy misy tariby DiO 1.0 (modely 54717-v2) avy amin'ny Chacon. Mianara momba ny fampiarahana, fanoloana bateria, famahana olana, ary famaritana ara-teknika.
Preview Chacon Wi-Fi Timer Manual (53022/53023)
Boky torolalan'ny mpampiasa ho an'ny plug Chacon Wi-Fi Timer (modely 53022 sy 53023), amin'ny antsipiriany ny fametrahana, ny fampiasana, ny famahana olana ary ny fepetra ara-teknika. Mifanaraka amin'ny fampiharana My Chacon sy DiO one, ary fifehezana feo amin'ny alàlan'ny Google Home sy Amazon Alexa.
Preview Chacon 32175-32176 Torolàlana sy torolàlana momba ny fametrahana
Torolàlana amin'ny fametrahana dingana ho an'ny kojakoja elektrika Chacon 32175-32176, ao anatin'izany ny diagrama fivoriambe voalaza amin'ny soratra, ny antsipirian'ny mpanamboatra ary ny fampahalalana momba ny fanodinana. Ity toro-lalana ity dia natao mba ho mazava sy azo idirana.
Preview Boky Torolàlana ho an'ny Mpampiasa ny Fakan-tsary Wi-Fi Chacon IPCAM-FI01
Boky torolalana ho an'ny fakan-tsary Wi-Fi Chacon IPCAM-FI01. Ianaro ny fomba fametrahana, fampifandraisana ary fampiasana ireo endri-javatra toy ny famantarana ny fihetsehana, ny fahitana amin'ny alina ary ny feo roa tonta amin'ny alàlan'ny fampiharana Chacon Cam+. Mahazoa toromarika sy famaritana amin'ny antsipiriany ho an'ny fakan-tsary fiarovana an-tranonao.
Preview Manual de Installation e Utilizador de Vídeoporteiro CHACON (Modelos 34801, 34802)
Guia completo para a instalação e utilização do vídeoporteiro CHACON, incluindo especificações técnicas, resolução de problemes and notas de segurança.